Language of Justice

Earn your Professional Legal Interpreter credential with live, in-person training in just 3 class sessions. In this course, you’ll get an in-depth look into one of the most in-demand fields of interpreting today.

LIVE, IN-PERSON TRAINING

24 Hours (3 Class Sessions)

Language of Justice

Earn your Professional Legal Interpreter credential with live, in-person training in just 3 class sessions. In this course, you’ll get an in-depth look into one of the most in-demand fields of interpreting today.

LIVE, IN-PERSON TRAINING

24 Hours (3 Class Sessions)
FOR TRAINED AND EXPERIENCED INTERPRETERS
In this course, you’ll get an in-depth look into one of the most in-demand fields of interpreting today. After taking the course, you’ll be able to work as a non-court Professional Legal Interpreter for law firms, government agencies, law enforcement and other clients within the legal field.

Engage with a live, experienced instructor. This classroom-based learning experience is taught by a dedicated, live instructor who has experience in legal and court interpretation. This course takes place in a virtual classroom setting conducted over Zoom.

  • Three days of instruction. (total of 24 hours of instruction).
  • Interpret in a legal setting with confidence. By gaining clarity about the role of a legal non-court interpreter in the U.S. legal system, you’ll be able to make sense of what’s at stake for different parties, enabling you to communicate more easily, clearly, and accurately.

$450

ALL INCLUDED
  • Free Access to Liberty’s Oral Language Proficiency Test
  • Training Certificate of Completion
  • 2 Textbooks (1 textbook and 1 workbook)

*3-Month Payment Plan Option 

“Was very professional and helpful. I would highly recommend Mr. Abdelkader to anyone.”

“Trainer was very knowledgable and kept the class lively.”
“Mr. Sameh was one of the best instructors I have ever had. He is exceptional. Thanks for everything.”

OUR INSTRUCTOR

Mr. Abdelkader

Mr. Abdelkader is the Director of our Education Department and is the lead instructor for two medical interpreter training courses: the nationally recognized 40-hour Bridging the Gap (BTG) course and the 48-hour The Community Interpreter: Medical Edition course. In 2012, Sameh delivered the BTG course to over 120 students.

Mr. Abdelkader has over 22 years of experience in education and has brought his skills in management, teaching, training, recruitment, and cultural competency to Liberty Language Services.

Mr. Abdelkader holds a B.A. in English from Zagzig University in Sharkya, Egypt. In addition to being a licensed trainer for BTG and The Community Interpreter: Medical Edition, he is also a licensed trainer for the legal interpreter training course, The Language of Justice. As an educator and member of the IMIA, he adheres to the IMIA Educators Code of Ethics.

Our Instructor’s Professional Certifications

  • 40-hour Interpreting in Health and Community Settings (NVAHEC)
  • 40-hour Bridging the Gap Medical Interpreter Training Course
  • The Community Interpreter Training of Trainers (TOT)
  • 3-day Language of Justice Legal Interpreter Training
  • Bridging the Gap TOT
  • The Language of Justice TOT
  • Awarded “Distinction in Interpreter Education” IMIA 2015
  • Completed a 16-Hour Online Training of Trainers: The Interpreter Trainer Online

Career Opportunities

When you encounter a language barrier, you need a trusted company that can bridge that gap in communication. Liberty Language Services offers a full suite of language services. We’re proud that every single one of our interpreters are highly trained and rigorously credentialed in each specialty. They’re also fully compliant with all standards in all the major industries.

Liberty and the Community